爱美剧网2008美剧超感神探 第一季剧情介绍;《超感警探》由获得金球奖提名的Simon Baker饰演Patrick Jane。在此片中Patrick Jane 是一名加利福尼亚调查局(CBI)的独立咨询师,凭借超然卓绝的观察能力破获了多个重大罪案,取得了辉煌战绩。但在局里,由于无所顾忌的我行我素和以前火热一时的明星灵媒经历,Jan可谓是声名狼籍,没什么好口碑。当然,他现在肯承认那些超能力都是他装出来的了。虽然Jane在破获一系列难度高、影响大的案件中所起的作用获得了同事们的高度评价,但是,严谨的高级警探Teresa Lisbon却一点也不想自己的团队里有他这个人,她对此毫不隐瞒而且身体力行,尽管如此,她还是不得不承认他确实对破案有帮助,可承认归承认,承认的同时,她仍然会毫不留情的对他的做秀,自恋和危险的缺乏约束进行狂轰乱炸。上司如此,下属也是一样,Lisbon的团队,警探Kimball Cho,,Wayne Rigs自由意志是非常宝贵的,除非你奋力争取,你不会知道如何善用它by和菜鸟Grace Van Pelt都认为Jane 是一个危害团队的无缰之马,但同时又都对他的魅力和办案的能力赞叹不已
剧中经典神评;这种纯粹是为了吓人而放置的情节不仅吓不到我还能让我更彻底的知道这是烂片 C’est l’histoire d’un homme qui tombe d’un immeuble de 50 étages,Le mec男人/家伙 au fur et à mesure de sa chute跌落/衰败f,Il se répète sans cesse pour se rassurer.Jusqu’ici, tout va bien. Mais l’important(n.m.), c’est pas la chute,c’est l’atterrissage. au fur et à mesure de 随着advrépéter 重说/重做/练习排练sans cesse 不停advatterrissage-atterrir 靠岸/降落着陆n.m 情怀满满,好几个演员找的还挺像的